Posts

Showing posts from September, 2018

竹矢来文猪口 Bamboo Fence Cup

Image
18世紀前半 Early 18th century 口径 top width 77 mm / 高台径 bottom width 47 mm / 高さ height 58 mm 竹矢来(たけやらい)とは竹を粗く交差させた囲いのことだそうだが、笹の葉が描かれていることから、単に竹を図案化したものかもしれない。形こそ違うが、土や釉薬のかんじは 前掲の水仙のそば猪口 とよく似ている。製作年代もおそらくおなじ頃のものとおもわれる。 This pattern is traditionally called " take-yarai " (bamboo fence), but it may be just a design of bamboo that doesn't have particular meaning. This cup is very similar to the previous one in the texture and glaze, though the shape is different. The age of production may be also similar.

水仙文猪口 Daffodils Cup

Image
18世紀前半 Early 18c 口径 top width 72 mm / 高台径 bottom width 50 mm / 高さ height 57 mm いわゆる上げ底タイプのそば猪口で、口縁部はそれほどでもないが、下部から底部にかけて厚みが増していく。素焼きを省略した生掛けで、釉にあたたかみがある。大ざっぱな感じにスイセン(カキツバタかハナショウブという説もある)を正面に二株、裏面に一株えがく。水平に筋がはいっているが、これはろくろでひいた跡だろう。高台がややひしゃげているのは、土が温度に耐えられなかったのか。これらすべて含めて、素朴な味わいを感じる。初期手のそば猪口ともいい、製作年代は17世紀末〜18世紀前半であろう。 This soba-choko cup is called an age-zoko (raised-bottom) type, having a thicker basement than the top part. The glaze without pre-baking gives a warm feeling. Two daffodils (someone says it's iris) are drawn simply on one side and one on the other side. The horizontal lines may be caused by the potter's wheel. The bottom-most part is deformed probably due to high temperature in the kiln. These elements are enough to express a natural, primitive and simple beauty. This kind of cup is also called an early-stage soba-choko , produced in the end of the 17th century to the early 18th century.

黄銅鉱と菱鉄鉱 Chalcopyrite, Siderite

Image
Hezhang County, Bijie Prefecture, Guizhou Province, China (中国貴州省畢節市赫章県) 幅 width 50 mm / 重さ weight 118 g 菱鉄鉱は照りと透明感とを有し、稜がするどく尖った菱面体をなす。ただ完全な菱面体ではなく、一部曲面をともなうのが特徴的。菱鉄鉱は、方解石中のカルシウムの大半を鉄原子で置き換えたものだが、これほど大きくて整った結晶は稀であろう。黄銅鉱は四面体状で、教科書どおりの平らな鏡のような結晶面をみせている。正四面体のカドを切り落としたような形状をしたのが、平行に連晶をなしている部分があり、小さい三角形が並んでいてかわいい。このようなキレイな結晶面をもつ黄銅鉱もまた稀である。 Siderite forms a lustrous and transparent rhombohedron, which is not a complete one but has a curved surface in part. Such a well-formed siderite crystal is presumably rare. Chalcopyrite forms a tetrahedron with the apex cut by a small triangular surface just like in a textbook. Some are parallel-twinned so we see several small triangles aligned in the same direction. Such a well-formed chalcopyrite crystal is also rare. 菱鉄鉱は Goldschmidt の Atlas der Krystallformen vol.3 の Eisenspat の項の図31、黄銅鉱は和田の日本鉱物誌2の図9に似ているようにおもわれる。  The siderite and chalcopyrite crystals are probably similar to Fig. 31 of Goldschmidt's Atlas der Krystallformen vol.

山水図猪口  Landscape Cup

Image
17世紀後半 Late 17c 口径 Top width 75 mm / 高台径 Bottom width 41 mm / 高さ Height 56 mm 寸胴型のいわゆる「そば猪口」とよばれる形。一般的なそば猪口は18世紀以降に量産されるが、これはそれより一時代前の、藍九谷の特徴をのこす、比較的レアな猪口である。とくに上に向かって末広がりになる形は(例外はあるが)古い時代の猪口に多い。サラサラっとしたなにげない絵付けだが、実はゴスの濃淡や構図など、職人の技がさえている。これぞ古伊万里といった猪口である。 This is categorized as soba-choko ware that has a straight silhouette from top to bottom. Soba-choko was mainly produced in or after the 18th century, but this cup has a characteristic of the 17th-century Imari ware. For example, the shape of broadening toward the top is typically seen in old Imari cups. The drawing looks simple, but the shade of blue glaze and the composition are very skillful.